LINGUIST List 2.611

Mon 07 Oct 1991

Misc: Responses

Editor for this issue: <>


Directory

  • , specific/referential
  • Eric Schiller, Re: 2.597 For Your Information
  • Marjorie K M Chan, Acquisition of (Mandarin) Chinese classifiers: References
  • John Phillips, Re: query Mongolian
  • Vicki Fromkin, Re: 2.607 Queries
  • "Bruce E. Nevin", Webster
  • Henry "S." Thompson, Re: 2.574 That's and WordCruncher
  • Peter Cole, Microsoft Word

    Message 1: specific/referential

    Date: 1 Oct 91 14:12
    From: <HASPELMATHphilologie.fu-berlin.dbp.de>
    Subject: specific/referential
    I have recently read quite a few papers from various traditions that deal with the semantics of specificity/referentiality (I am working on a typological study of indefinite pronoun distinctions like English some/any). The following are some generalizations that seem to hold, although I have my own biases, of course: SPECIFIC is used for an NP if the speaker presupposes the existence of a referent. The typical example is something like the following: She wants to get married to an Ainu speaker. On the specific reading, there is an Ainu speaker (e.g. the one she did fieldwork with and fell in love with) that she wants to marry. On the NON-SPECIFIC reading, all she cares about is that her future husband speaks Ainu, whoever he will be (e.g. because she wants her children to acquire her ancestors' language, which she no longer speaks). CONCRETE is a term that I have seen particularly in Russian-language works, but also in Czech. It seems to be used in exactly the same way as SPECIFIC. (A good place to look is Elena V. Paducheva's book "Vyskazyvanie i ee otnesennost' s dejstvitel'nost'ju", Moskva 1985, which contains a very clear discussion of basic notions of the semantics of reference.) By the way, the term SPECIFIC is sometimes attributed to Fillmore (a 1967 paper in the journal Glossa), although I would be interested to hear whether it was used before. If this term was coined so recently, that explains why the Russians have a different one. REFERENTIAL is most often used in contrast to GENERIC. For example, adjectival modifiers are generally NON-REFERENTIAL, whereas genitival modifiers may be referential: Humboldtian views vs. Humboldt's views Similarly, dependent compound members and incorporated nouns tend to be NON-REFERENTIAL: apple tree, bike rental, etc. Sometimes people use REFERENTIAL in the sense of SPECIFIC (and NON-REFERENTIAL in the sense of NON-SPECIFIC), e.g. Givon in the 1978 paper in Universals of Human Language, Vol. 4 (ed. J. Greenberg, Stanford). There is of course a clear similarity between the two senses, so to a large extent your usage depends on your theory of these meanings. Martin Haspelmath, Free University of Berlin

    Message 2: Re: 2.597 For Your Information

    Date: Tue, 1 Oct 91 17:09:12 CDT
    From: Eric Schiller <schillersapir.uchicago.edu>
    Subject: Re: 2.597 For Your Information
    Re: Mac/Word/Renumbering I suggest you just give them a copy of Nisus and tell them to incorporate all the features. Including, of course, the ability to attach sounds to strings of text. Meanwhile, I'll just stick with Nisus - a much more powerful program with unlimited macro support. Eric Schiller

    Message 3: Acquisition of (Mandarin) Chinese classifiers: References

    Date: Wed, 2 Oct 91 15:30:10 EDT
    From: Marjorie K M Chan <mchanmagnus.acs.ohio-state.edu>
    Subject: Acquisition of (Mandarin) Chinese classifiers: References
    In response to Qian Hu's inquiry of references on acquisition of Mandarin Chinese classifiers, probably the most accessible are work by Mary Erbaugh, such as "Taking stock: the development of Chinese noun classifiers historically and in young children" in Colette Craig's (ed.) 1986 book, _Noun classes and categorization_ (Amsterdam: John Benjamin). Kin Ken Loke (perhaps still at National U. of Singapore?) has also done research on the topic. e.g. A psycholinguistic study of shape features in Chinese (Mandarin) Sortal classifiers. (1982, D. Phil. thesis, U. of York, York, England.) "Young children's use of Chinese (Cantonese and Mandarin) sortal classifiers", in Henry S.R. Kao and Rumjahn Hoosain's (1986) edited volume, _Linguistics, psychology, and the Chinese language. (Centre of Asian Studies, U. of Hong Kong). I'd be interested in knowing of other L1 acquisitional studies on classifiers in Chinese (Mandarin, Cantonese, or other dialects (or "varieties"). Marjorie Chan Dept. of E. Asian L & L Ohio State University (marjorie_chanosu.edu)

    Message 4: Re: query Mongolian

    Date: Fri, 4 Oct 91 13:20:01 BST
    From: John Phillips <johnlanguage-linguistics.umist.ac.uk>
    Subject: Re: query Mongolian
    I don't know of a Mongolian font for the Mac, but there is one for the Xerox Star. This was demo'd at IJCAI in 1983 and is reviewed in an article in Scientific American, July 1984, by Joseph Becker. There is an example of the Mongolian font on p. 85 - it looks correct and is visually pleasing. (I'm indebted to my colleague Graham Wilcox for putting me onto this.) John Phillips

    Message 5: Re: 2.607 Queries

    Date: Fri, 04 Oct 91 10:25 PDT
    From: Vicki Fromkin <IYO1VAFMVS.OAC.UCLA.EDU>
    Subject: Re: 2.607 Queries
    to Ken Matsuda re priming literature. It is vast. Look at any recent psycholilnguistics text book or recent issues of LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES or other psycholinguistics journals -- a few books which will provide more references than you will probably want: PSYCHOLINGUISTICS:CENTRAL TOPICS by Alan Garnham 1985 Methuen - London,NY PSYCHOLOGY OF LANGUAGE - David W. Carroll 1986 Brooks/Cole Publishing Co or more substantive: LEXICAL REPRESENTATION AND PROCESS edited by William Marslen-Wilson - 1989. MIT - Bradford Books or look at volume IIIof LINGUISTICS: THE CAMBRIDGE SURVEY ed by F Newymeyer VA Fromkin

    Message 6: Webster

    Date: Mon, 7 Oct 91 10:37:30 EDT
    From: "Bruce E. Nevin" <bnevinccb.bbn.com>
    Subject: Webster
    Dennis Baron asked a while back about a PC "Webster's" dictionary from Random House. Random House has been trying very hard to take a bite out of Merriam-Webster's deservedly large market share for a good number of years, cp. their much touted (and self-congratulatory) "usage panel" for the flag-waving American Heritage Dictionary. The PC slant appears to be an effort to shore up their left wing. Merriam-Webster (out in Springfield, MA) has a citation file many times larger than any other dictionary maker except probably the OED. I recommend Sidney Landau's _Dictionaries: the art and craft of lexicography_ for amusin' and amazin' insights into the economics and politics of dictionary publishing. Bruce Nevin

    Message 7: Re: 2.574 That's and WordCruncher

    Date: Tue, 1 Oct 91 15:31:54 BST
    From: Henry "S." Thompson <htcogsci.edinburgh.ac.uk>
    Subject: Re: 2.574 That's and WordCruncher
    Wrt David Powers's request for real data: Here are all the examples of "that's" as a relative in the first half of a corpus of 16 hours/1million words of natural dialog (... means a pause in the original, [] means i`ve left out a bit in copying from the transcript): >From the one that's sort of S-shape. Past the shel- shelter that's over the top. Ehm, what's your next thing that's marked? down from the hide-out err ... that ... that's just up the left-hand side [] is it the part that's the lowest down or the part [] You got the one that's coming more, almost like, almost eh, horizontal. Have you got a public footpath that's just like to ... Is there anything else that's in ... eh, that's causing ... Right, on my drawing I've got a chapel that's about an inch long on [] there's a wee bit that's almost at a horizontal. Yeah, the far away one, the one that's ... the very bottom line like imagine that's cut in half. straight line down there that's the edge of the golf course. [unclear what this is - ht] plus twenty-three more in the second half. There are no examples of "whose" in the corpus at all. As far as I can see, none of the examples of "that's" as a relative are of the sort under discussion. Sorry. ht -- Henry Thompson, Human Communication Research Centre, University of Edinburgh 2 Buccleuch Place, Edinburgh EH8 9LW, SCOTLAND -- (44) 31 650-4440 Fax: (44) 31 650-4587 ARPA: htcogsci.ed.ac.uk JANET: htuk.ac.ed.cogsci UUCP: ...!uunet!mcsun!ukc!cogsci!ht

    Message 8: Microsoft Word

    Date: Wed, 02 Oct 91 07:20:45 EDT
    From: Peter Cole <AXR00786UDELVM.BITNET>
    Subject: Microsoft Word
    There are two features that would be very useful: 1) autorenumbering of exampl es as in Renumber; 2) an automatic backup save as in Mac Word Perfect. The lat ter feature creates a backup which is deleted when you close down normally. But if the system goes dead etc., the backup is there when you reboot. I don't like normal autosave because I may have messed something up and be on the verge of abandoning the change when the save takes place, but the WP backup save does not do that. It is only there when things go wrong. Another important thing w ould be for Microsoft to provide alternate key combinations for those used to Word on another platform e.g. Windows. The pull down menus are nearly the same but the key combinations are different. What I really want is Mac key combinat ions to be available on Word for Windows. A more reliable ability to read the file formats from other versions of Word would also be useful.